Öğrencimiz Türkiye İkincisi Oldu

Dış İşleri Bakanlığı Avrupa Birliği Başkanlığı tarafından bu yıl 11 Ocak 2020 tarihinde İstanbul’da onuncusu düzenlenen 2020 Genç Çevirmenler Yarışması’nda Sivas Cumhuriyet Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Mütercim Tercümanlık Bölümü 4’üncü sınıf öğrencisi Şeyma Nur Daştan Fransızca dalında ikinci oldu.

Çevirmenlik eğitimi alan öğrencilerin AB uyum sürecine ve uzmanlık gerektiren müktesebat çeviri çalışmalarına yönelik farkındalıklarını artırmak ve bu alanda ihtiyaç duyulacak çevirmenlerin yetiştirilmesine katkıda bulunmak amacıyla, Avrupa Birliği Başkanlığı tarafından 2010 yılından bu yana düzenlenen yarışmada Üniversitemiz önemli bir başarı elde etti. 

 

2013 yılında kurulan ve 2018 yılında ilk mezunlarını veren, öğrencilerin İngilizce ve Fransızca olmak üzere çift dilde eğitim aldığı Mütercim-Tercümanlık Bölümü kayda değer bir başarı elde etti.

 

25 üniversitenin katılımıyla gerçekleştirilen 2020 Genç Çevirmenler Yarışması’nda Şeyma Nur Daştan Fransızca dalında ikinci olarak büyük bir başarıya imza attı.

 

Konuya ilişkin açıklamalarda bulunan Mütercim Tercümanlık Bölümü öğrencisi Şeyma Nur Daştan, “Bu sene Dış İşleri Bakanlığı Avrupa Birliği Başkanlığı’nın İstanbul’da düzenlemiş olduğu Genç Çevirmenler Yarışması’na katıldım. Bu yarışmaya 25 üniversite katılım sağladı. Yarışmada önemli üniversiteler vardı. Ben Fransızca dalında Sivas Cumhuriyet Üniversitesi öğrencisi olarak ikinci oldum. Çok mutluyum.” dedi.

 

Sivas Cumhuriyet Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Mütercim-Tercümanlık Bölümü Fransızca Anabilim Dalı Dr. Öğr. Üyesi Hamza Kuzucu, “Bölümümüz 2013 yılında öğrenci almaya başladı. İlk öğrencilerimizi 2 yıl önce mezun verdik ve bu mezuniyetle birlikte ilk defa bir öğrencimiz yarışmaya katıldı. Dış İşleri Bakanlığı’nın yapmış olduğu ‘Genç Çevirmenler Yarışması’nda Türkiye üçüncüsü olmuştuk. Bu sene de birçok üniversitenin katıldığı bu yarışmada Fransızca dalında Şeyma Nur Daştan öğrencimiz ile Türkiye ikincisi olduk. Bu durum bizi çok mutlu etti. Orada ödülümüzü alıp Rektörümüze takdim edeceğiz.” ifadelerini kullandı. 

 

Andaş Çeviri ve Dil Laboratuvarı hakkında da bilgi veren Dr. Öğr. Üyesi Kuzucu, “2015 yılınca bu laboratuvarı kurduk. Laboratuvarımız bölge üniversiteleri arasında en iyi olma vasfına sahip. Aynı andan 38 öğrenciye dil öğretiminin yanı sıra simultane ve farklı çeviriler yapılmaktadır. 8 öğrencimiz aynı anda 4 kabinde bu uygulamayı yapabilmektedir. Aynı dilden diğer dile metine bakmaksızın sözel olarak çeviriler yapılmaktadır.” şeklinde konuştu.